Поиск в словарях
Искать во всех

Полный немецко-русский словарь - wort

 

Перевод с немецкого языка wort на русский

wort

n слово; Ausdruck, Vokabel; Wort für Wort слово в слово; auf mein Wort! честное слово!; sein Wort halten сдержать своё слово; aufs Wort glauben верить на слово; beim Wort nehmen поймать на слове; mit einem Wort (одним) словом; mit anderen/eigenen Worten другими/своими словами; nach jemandes Worten по словам (Р); im wahrsten Sinne des Wortes в полном смысле слова; kein Wort (mehr)! ни слова!; kein Wort ist gefallen никто не проронил ни слова; kein Wort verlieren (über A), mit keinem Wort erwähnen (A) не заикнуться (о П); kein Wort herausbekommen не добиться слова (aus от Р); in Wort und Tat словом и делом; in Wort und Schrift устно и письменно; in Worten Betrag: прописью; jemandem ins Wort fallen переби(ва)ть, оборвать на полуслове (В); einige Worte wechseln перекинуться несколькими словами; das Wort entziehen лишить слова (D В); das Wort ergreifen выступить; das Wort erteilen предоставить слово; das große Wort führen ораторствовать; ums Wort bitten, sich zu Wort melden просить слова; nicht zu Wort kommen lassen не дать говорить; mir fehlen die Worte мне слов не хватает; ein gutes Wort einlegen замолвить слово (für за В)

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Wort.wav n 1) -(e)s, Worter — слово (вне связной речи) ein verhullendes ,beschonigendes, Wort — лингв. эвфемистическое выражение; слово в эвфемистическом употреблении jedes dritte Wort ist bei ihm falsch — у него ошибка на ошибке jedes dritte Wort (bei ihm) ist eine Luge — он врёт на каждом шагу das ist sein drittes Wort — об этом он постоянно твердит, это у него с языка не сходит das Wort liegt mir auf der Zunge — слово вертится (у меня) на языке, никак не вспомню это слово dieses Verzeichnis enthalt 60000 Worter — в этом списке 60000 слов ein Wort brechen — полигр. делить слово при переносе im wahrsten Sinne des Wortes — в полном ,истинном, смысле слова Wort fur Wort — слово в слово, дословно fachsprachliches Wort — термин 2) -(e)s, -e слово (речь); высказывание geflugelte Worte — крылатые слова das geschriebene Wort — письменная речь das gesprochene Wort — устная речь einige glattende Worte sagen — сказать несколько примирительных ,успокоительных, слов goldene Worte — золотые ,истинные, справедливые, слова leere Worte — пустые слова haste Worte? — берл. что ты на это скажешь! (возглас удивления) kein Wort mehr! — ни слова больше!, не будем больше говорить об этом! das Wort blieb ihm in der Kehle stecken, das Wort erstickte ihm im Munde — слова застряли у него в горле dies Wort gilt dir — это относится к тебе dies Wort ist mir entschlupft — это слово сорвалось у меня с языка er hat dabei auch ein Wort...
Большой немецко-русский словарь
2.
  слово ...
Краткий немецко-русский словарь
3.
  n 1. -(e)s , Wörter (отдельное) слово fachsprachliches Wort термин Wort für Wort слово в слово , дословно im wahrsten Sinne des Wortes в полном смысле слова das Wort liegt mir auf der Zunge слово вертится на языке , никак не вспомню это слово 2. -(e)s , -e слово (речь); высказывание Wort für Wort , ein Wort gab das andere слово за слово А. с прилагательными : geflügelte Worte крылатые слова kein Wort mehr! ни слова больше! keines Wortes mächtig sein высок. лишиться языка (от страха) das letzte Wort hast du за тобой последнее слово er muß immer das letzte Wort haben его не переспоришь das letzte Wort in dieser Angelegenheit ist noch nicht gesprochen дело ещё не решено j-m gute Worte geben* уговаривать кого-л. rede keine großen Worte не говори громких слов leere Worte пустые слова schöne Worte machen говорить красивые слова; льстить Б. с глаголами : das Wort gilt dir это относится к тебе dieses Wort ist mir entschlüpft это слово сорвалось у меня с языка das Wort blieb ihm in der Kehle stecken слова застряли у него в горле ein gutes Wort findet einen guten Ort посл. доброе слово не пропадает даром das Wort verhallt , die Schrift bleibt посл. @ что написано пером , того не вырубишь топором ein Wort fallen lassen* проронить слово (viele) Worte machen разглагольствовать , быть многословным die Worte kauen мямлить j-m das Wort abschneiden* оборвать кого-л. , не дать кому-л. договорить er hat dabei auch ein Wort mitzureden он также имеет право голоса в...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2788
2
1919
3
1876
4
1728
5
1451
6
1448
7
1264
8
1239
9
1197
10
1081
11
1059
12
1030
13
1023
14
1009
15
981
16
958
17
944
18
914
19
871
20
867